АРХИВ

logo

Вы находитесь здесь:Прочее/Индийские храмовые танцы и санскрит в священном Запорожье
18.06.2011 18:29

Индийские храмовые танцы и санскрит в священном Запорожье

Автор  Елизавета Корнева

Представляя в интервью  Анну Смирнову, руководителя Индийского Театра «Накшатра» в Киеве, «Портмоне» знакомила своих читателей с классическим индийским танцем. Мы надеялись, что Анна выступит на нашей земле. И вот именитая танцовщица посетила Запорожье.

Olga_and__Anna_1 Классический индийский танец — достаточно элитарное искусство. Продукт мистики, медитативный, духовный опыт, инструмент блаженства и радости, преображающий не только танцовщицу, но и зрителей, идеальным проводник космической энергии Вселенной (это далеко не все эпитеты, восхваляющие индийский танец). И понять, принять, оценить его, насладиться созерцанием божественной геометрии, сотканной мастерством танцовщицы, способны избранные. Точнее, избравшие для себя путь духовного развития.  

Не случайно выступление Анны проходило в Центре Развития «Анаэль». И неудивительно, что аудитория собралась отзывчивая и понимающая. Большинство присутствующих на концерте давно соединили себя с культурными традициями Индии: занимаются йогой, медитациями, учатся танцевать тут же, в Центре, у преподавателя Надежды Дмитренко.  

К тому же Анна каждый танец сопровождала пояснением смысла и значения отдельных жестов и символических элементов, рассказывала суть переданной в танце истории-легенды. И зрители легко узнавали и грозного Шиву, который сам себя создал, и забавного сладкоежку Ганешу, и смелого маленького Кришну, и прекрасных  богинь Лакшми, Сарасвати и Парвати.

И так, встреча (а также цветы, овации, очередь за автографами) состоялась.  

И надеемся, что она положит начало доброй традиции. Ведь мода на классические индийские танцы, покорив Запад, медленно, но уверенно охватывает и нашу страну.

 

 

 

Sand Вместе со знаменитой танцовщицей в Запорожье приехал ее супруг Санджай Раджханс — специалист по санскриту, преподаватель Киевского Университета им. Т. Шевченко (он дал уроки санскрита практикующим Курс Трансцендентальной Медитации Махариши).

«Портмоне» не отказала себе в удовольствии пообщаться с учителем. Тем более, что он был так любезен, что согласился говорить с нами на русском языке (а мог бы попросить переводить себя с английского, хинди или санскрита). Возможно, сказалась журналистская солидарность (Санджай также магистр журналистики и средств массовой информации).

Мы говорили о его отношении к Украине, особенностях украинской ментальности, о поиске своего места в мире. Выяснили, что Санджай-джи прочитал Тараса Бульбу еще в 11 лет, был поражен и покорен силой этого героя и с тех пор мечтал посетить легендарную Хортицу. 

Редакция «Портмоне» не смогла остаться равнодушной к процессу и помогла Санджаю не только добраться до колыбели казачества, но и  пройти обряд посвящения в казаки. Который Санджай-джи мужественно выдержал,  полностью отдавшись потомкам Бульбы и согласившись  делать с собою все, кроме замены шикарной шевелюры брахмана на казацкий оселедець.

S_K1 S_K2

 

 

Еще статьи на тему: